מלכים א, פרק י״ג, פסוק כ״ג

I Kings 13:23Sefaria

וַיְהִ֗י אַחֲרֵ֛י אׇכְל֥וֹ לֶ֖חֶם וְאַחֲרֵ֣י שְׁתוֹת֑וֹ וַיַּחֲבׇשׁ־ל֣וֹ הַחֲמ֔וֹר לַנָּבִ֖יא אֲשֶׁ֥ר הֱשִׁיבֽוֹ׃

קרה לכם פעם שעשיתם טעות, ובלי לשים לב היא גרמה לכם לעשות טעות נוספת? זה בדיוק מה שקרה לנביא מיהודה. למרות שה' ציווה עליו לא לאכול במקום הזה, הוא הקשיב לנביא הזקן וישב לאכול. המילים אחרי אכלו לחם ואחרי שתותו מלמדות אותנו שהמסר על העונש הגיע מיד כשהוא סיים את הסעודה. הנביא מיהודה לא רק טעם מהאוכל, אלא המשיך לאכול ולשתות עד הסוף, ואפילו הסכים לקבל מתנה. הרי אם ה' אסר עליו לאכול שם, ברור שהיה אסור לו גם לקחת מהם רכוש.


כשהגיע הזמן לצאת לדרך, הנביא הזקן הכין את הבהמה לרכיבה. המילים ויחבש לו החמור מתארות איך הנביא הזקן שם בעצמו את האוכף על החמור. הוא עשה זאת במו ידיו כדי לחלוק כבוד לנביא מיהודה ולהראות לו ידידות. החמור הזה היה שייך לנביא הזקן, כי הנביא מיהודה הגיע לשם ברגל ולא היה לו חמור משלו. המילים לנביא אשר השיבו מזכירות לנו שהנביא הזקן מכין את החמור לאותו איש אלוהים מיהודה, שאותו הוא פגש והחזיר קודם לכן מהדרך.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ב
פסוק כ״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.