מלכים א, פרק י״ג, פסוק כ״ד

I Kings 13:24Sefaria

וַיֵּ֕לֶךְ וַיִּמְצָאֵ֧הוּ אַרְיֵ֛ה בַּדֶּ֖רֶךְ וַיְמִיתֵ֑הוּ וַתְּהִ֤י נִבְלָתוֹ֙ מֻשְׁלֶ֣כֶת בַּדֶּ֔רֶךְ וְהַֽחֲמוֹר֙ עֹמֵ֣ד אֶצְלָ֔הּ וְהָ֣אַרְיֵ֔ה עֹמֵ֖ד אֵ֥צֶל הַנְּבֵלָֽה׃

יצא לכם פעם לשמוע על חיית טרף שמתנהגת בצורה הפוכה לגמרי מהטבע שלה? איש האלוקים רוכב על החמור שלו, ופתאום פוגש אריה. האריה פוגע בנביא ומביא למותו, וגופו נשאר מֻשְׁלֶכֶת בַּדֶּרֶךְ, כלומר מונח על השביל. בדרך כלל, אריה רעב היה ממהר לטרוף את החמור או את האדם. אבל כאן מתרחש פלא גדול: וְהַחֲמוֹר עֹמֵד אֶצְלָהּ וגם וְהָאַרְיֵה עֹמֵד אֵצֶל הַנְּבֵלָה. האריה והחמור עומדים יחד בשקט ליד הנביא, ממש כמו משמר כבוד, בלי שהאריה יפגע בחמור.


למה ה׳ בחר דווקא באריה למשימה הזו? אם שור היה פוגע בנביא, המלך ירבעם היה עלול להגיד שפסל עגל הזהב שהוא בנה הוא זה שהעניש אותו. לכן היה חשוב שזה יהיה דווקא אריה, כדי שכולם יבינו שזה מסר ברור מה׳. הנס המיוחד הזה נועד ללמד את כל מי שרואה זאת מוסר, ובעיקר לתת לירבעם קריאת השכמה. ה׳ קיווה שכאשר המלך יראה מה קרה לנביא, הוא יבין שעליו לעזוב את הדרך הרעה שלו ולתקן את מעשיו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.