ישעיהו, פרק א׳, פסוק ד׳

Isaiah 1:4Sefaria

ה֣וֹי ׀ גּ֣וֹי חֹטֵ֗א עַ֚ם כֶּ֣בֶד עָוֺ֔ן זֶ֣רַע מְרֵעִ֔ים בָּנִ֖ים מַשְׁחִיתִ֑ים עָזְב֣וּ אֶת־יְהֹוָ֗ה נִֽאֲצ֛וּ אֶת־קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל נָזֹ֥רוּ אָחֽוֹר׃

מילת הזעקה הוֹי מבטאת קריאת כאב ממעמקי הלב על האומה שסרחה, ונועדה לזעזע את השומעים לקראת התוכחה. התדרדרות העם מתוארת בארבעה שלבים המחמירים בהדרגה: תחילה הם גּוֹי חֹטֵא השוגג בטעות, לאחר מכן עַם כֶּבֶד עָוֹן החוטא במזיד ונושא את עבירותיו כמשא, משם הם הופכים לזֶרַע מְרֵעִים המתמידים ברע למרות אבותיהם הצדיקים, ולבסוף מגיעים לשפל של בָּנִים מַשְׁחִיתִים הפועלים מתוך יצר הרס עצמי לשמו. המרידה מתבטאת בנטישה מוחלטת של עבודת הבורא כאשר הם עָזְבוּ אֶת ה', ומחמירה כשהם נִאֲצוּ אֶת קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל, כלומר הכעיסו ובזו לו מתוך כפיות טובה כלפי הקשר המיוחד עמו. הם נָזֹרוּ אָחוֹר, הפנו עורף ונסוגו אל עבודת האלילים, ובכך ניתקו את עצמם לחלוטין ממהותם הפנימית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.