ישעיהו, פרק א׳, פסוק ט׳

Isaiah 1:9Sefaria

לוּלֵי֙ יְהֹוָ֣ה צְבָא֔וֹת הוֹתִ֥יר לָ֛נוּ שָׂרִ֖יד כִּמְעָ֑ט כִּסְדֹ֣ם הָיִ֔ינוּ לַעֲמֹרָ֖ה דָּמִֽינוּ׃ {פ}

A nation's survival through devastating crises is rarely a matter of natural consequence; rather, it is a profound expression of divine grace. Without God's direct intervention and oversight, the Israelites would have faced absolute ruin, mirroring the fate of ancient cities that serve as historical symbols of total annihilation. Out of deep respect for the people, the prophet includes himself in this harsh reality, speaking in the plural to share the burden of the rebuke [רד״ק, אבן עזרא].

The invocation of God as the Lord of Hosts is highly intentional. It establishes that God possesses absolute and singular power over all forces, rejecting any pagan notions that divided authority among various gods or angels [שד״ל]. Furthermore, this title connects the heavenly armies with the earthly army of the Israelites. God ultimately spares His people to protect His own name, which is deeply bound to them [רד״ק]. There is a clear consensus among commentators that the existence of any survivors is entirely a product of God's mercy. Had it been based purely on their actions, the nation would have warranted complete destruction.

The survival of a few individuals might look like a mere accident of war, resembling refugees who slip away unnoticed by a conquering army. In truth, this escape is not accidental but the result of precise divine providence [מלבי״ם]. On a deeper spiritual level, this surviving remnant represents the Torah and those who study it. God preemptively brought about disaster and exile to guarantee that the Torah would not be completely forgotten. Had He not preserved this spiritual core, strict divine justice would have swept away the righteous and the wicked alike without distinction [אהבת יהונתן].

The sheer scale of the threat they faced is understood in two distinct ways. One perspective suggests that the surviving group was incredibly small, leaving an almost non-existent fraction of the population intact [אבן עזרא, שד״ל]. Another viewpoint emphasizes how close the entire nation came to total oblivion, noting that they were moments away from absolute ruin [רש״י, שד״ל]. This is not just a dramatic exaggeration, but a stark confirmation of how deeply real the danger was [רד״ק, מלבי״ם].

The ultimate fate they narrowly avoided is compared to Sodom and Gomorrah. The primary approach among commentators views both locations together as a universal symbol of absolute destruction, where nothing is left behind [מצודת דוד, שטיינזלץ, רד״ק]. However, a more nuanced reading draws a sharp distinction between the two. The comparison to Sodom reflects the people's actions, indicating that their sins perfectly mirrored its legendary wickedness. The comparison to Gomorrah, on the other hand, focuses on the punishment itself. While a few individuals—namely Lot and his daughters—managed to escape Sodom, Gomorrah was left with absolutely no survivors. This illustrates the exact type of total wipeout the Israelites only just managed to escape [מלבי״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.