ישעיהו, פרק כ״ח, פסוק ט״ז

Isaiah 28:16Sefaria

לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה הִנְנִ֛י יִסַּ֥ד בְּצִיּ֖וֹן אָ֑בֶן אֶ֣בֶן בֹּ֜חַן פִּנַּ֤ת יִקְרַת֙ מוּסָ֣ד מוּסָּ֔ד הַֽמַּאֲמִ֖ין לֹ֥א יָחִֽישׁ׃

יצא לכם פעם לבנות מגדל גבוה מקוביות, ולגלות שהוא נופל רק בגלל שהבסיס שלו לא היה מספיק חזק? באותה תקופה, עם ישראל סמך על כל מיני הבטחות שווא ועל עזרה של זרים, במקום לבנות בסיס אמיתי. לכן, ה' מבטיח להקים בירושלים משהו יציב וחזק באמת, שלא תלוי בכוח של בני אדם.


ה' אומר הִנְנִי יִסַּד בְּצִיּוֹן אָבֶן. הוא לא מתכוון לאבן רגילה של בניין, אלא למנהיג צדיק וחזק, כמו המלך חזקיהו, שישמור על העם ויעזור לו לחזור לדרך הטובה. המילה יִסַּד מלמדת שההחלטה הזו כבר התקבלה והיסוד כבר הונח.


כדי להסביר כמה המנהיג הזה חזק, הנביא משתמש בשלושה תיאורים. קודם כל, הוא קורא לו אֶבֶן בֹּחַן. הכוונה היא לאבן חזקה מאוד של מבצר, שתגן על העם ותשמש לו מקלט בטוח. אחר כך הוא קורא לו פִּנַּת יִקְרַת. זוהי אבן הפינה, האבן הכי חשובה ויקרה ששמים בזווית של הבניין כדי לייצב אותו, וכולם יכולים לראות אותה. התיאור השלישי הוא מוּסָד מוּסָּד. המילה חוזרת פעמיים כדי להדגיש שזהו יסוד חזק במיוחד, כזה שמחזיק את כל הבניין ואי אפשר להזיז או לערער אותו.


בסוף, יש הבטחה חשובה: הַמַּאֲמִין לֹא יָחִישׁ. המילה יָחִישׁ קשורה למהירות. ה' מסביר שמי שבאמת מאמין בו, לא ימהר וידרוש שהישועה תגיע מיד באותו הרגע. אדם מאמין יודע שלדברים טובים ואמיתיים לוקח זמן להיבנות, והוא מוכן לחכות בסבלנות.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.