ישעיהו, פרק כ״ח, פסוק י״ז

Isaiah 28:17Sefaria

וְשַׂמְתִּ֤י מִשְׁפָּט֙ לְקָ֔ו וּצְדָקָ֖ה לְמִשְׁקָ֑לֶת וְיָעָ֤ה בָרָד֙ מַחְסֵ֣ה כָזָ֔ב וְסֵ֥תֶר מַ֖יִם יִשְׁטֹֽפוּ׃ {ס}

יצא לכם פעם לבנות מגדל ממש גבוה מקוביות ולגלות שאם הוא קצת עקום הוא פשוט נופל? כדי שבניין אמיתי לא ייפול, הבנאי משתמש בכלים מיוחדים שמוודאים שהקירות ישרים וחזקים. הוא מותח חוט שנקרא לְקָו כדי ליישר את הבניין לרוחבו, ומשתמש באבן כבדה שתלויה על חוט שנקראת לְמִשְׁקָלֶת כדי לבדוק שהחומה נבנית ישר לגמרי כלפי מעלה. ה' אומר שכדי לבנות חברה טובה, הוא ישתמש בכלים משלו. המילים וְשַׂמְתִּי מִשְׁפָּט לְקָו וּצְדָקָה לְמִשְׁקָלֶת אומרות שהצדק והמעשים הטובים יהפכו להיות כלי המדידה שלפיהם העם יתנהג. אם כולם יתנהגו בהגינות, החברה תהיה יציבה כמו בניין ישר.


אבל מה יקרה לאנשים שסומכים על דברים לא אמיתיים שיגנו עליהם? הנביא מסביר שכל הביטחון השקרי שלהם ייעלם. המילה וְיָעָה מזכירה לנו את היָע, הכלי שאיתו אנחנו אוספים ומטאטאים לכלוך. ה' יביא בָרָד וזרם חזק של מַיִם שיטאטאו וישטפו את המַחְסֵה כָזָב ואת הסֵתֶר. אלו הם מקומות המסתור, הדברים הלא טובים וההבטחות הלא אמיתיות שהחוטאים סמכו עליהם בטעות. הברד ישבור את מחסה השקר, והמים ישטפו את השאריות שלו, כך שהשקר ייעלם לגמרי ויישאר רק מה שאמיתי, צודק וישר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.