ישעיהו, פרק ל״ז, פסוק י״ב

Isaiah 37:12Sefaria

הַהִצִּ֨ילוּ אוֹתָ֜ם אֱלֹהֵ֤י הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר הִשְׁחִ֣יתוּ אֲבוֹתַ֔י אֶת־גּוֹזָ֖ן וְאֶת־חָרָ֑ן וְרֶ֥צֶף וּבְנֵי־עֶ֖דֶן אֲשֶׁ֥ר בִּתְלַשָּֽׂר׃

יצא לכם פעם לראות אדם שמתגאה בכך שהוא תמיד מנצח ושאף אחד לא יכול לעמוד בדרכו? כך בדיוק מרגיש מלך אשור. הממלכה שלו נמצאת בשיא הכוח שלה, לאחר שהוא והמלכים שהיו לפניו כבשו עוד ועוד ארצות. מתוך תחושת הגאווה הזו, הוא שואל שאלה מתגרה: הַהִצִּילוּ אוֹתָם? כלומר, האם האלוהים של העמים האחרים הצליחו אי פעם להציל אותם כשהאבות של מלך אשור החריבו את ארצותיהם?


כדי להראות את שרשרת הניצחונות הארוכה שלו, הוא מזכיר כמה אזורים וממלכות שהוא ואבותיו כבר ניצחו: גּוֹזָן שנמצאת בצפון, וחָרָן שהיא עיר שאנחנו מכירים היטב מסיפורי התורה. הוא מזכיר גם את רֶצֶף, שהיא עיר באותו מרחב, ואת ממלכת עֶדֶן. לבסוף הוא מציין את תְלַשָּׂר, שזהו מקום שכיום אנחנו כבר לא יודעים היכן בדיוק הוא היה נמצא.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.