ירמיהו, פרק כ״ה, פסוק ל״ז

Jeremiah 25:37Sefaria

וְנָדַ֖מּוּ נְא֣וֹת הַשָּׁל֑וֹם מִפְּנֵ֖י חֲר֥וֹן אַף־יְהֹוָֽה׃

God's anger brings total devastation to places once known for their peace and security. To capture the sheer scale of this ruin, the imagery turns to the quiet world of shepherding. The idyllic picture of grazing pastures, where flocks once rested in absolute safety, serves as a powerful metaphor. The primary approach among commentators is that these serene pastures represent human cities and nations that have previously enjoyed long periods of tranquility.

Now, this deeply rooted security is completely shattered by God's fierce anger. These once-safe settlements face absolute ruin and extinction. Alongside the physical collapse, the devastation brings a deep silencing, capturing the eerie quiet that will settle over the land once the destruction is complete [ביאור שטיינזלץ].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.