ירמיהו, פרק כ״ה, פסוק ד׳

Jeremiah 25:4Sefaria

וְשָׁלַח֩ יְהֹוָ֨ה אֲלֵיכֶ֜ם אֶֽת־כׇּל־עֲבָדָ֧יו הַנְּבִאִ֛ים הַשְׁכֵּ֥ם וְשָׁלֹ֖חַ וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֑ם וְלֹא־הִטִּיתֶ֥ם אֶֽת־אׇזְנְכֶ֖ם לִשְׁמֹֽעַ׃

קריאתו של ירמיהו אל העם לא עמדה בחלל הריק, אלא הייתה חוליה בשרשרת ארוכה של אזהרות נבואיות. אֶת כָּל עֲבָדָיו הַנְּבִאִים – ירמיהו מדגיש כי הוא אינו פונה אליהם לבדו, אלא ה' שלח אליהם נביאים רבים נוספים. על חלק מאותם נביאים נותרו בידינו רק שברי ידיעות, שכן נבואתם לא הועלתה על הכתב ולא נכללה בספר [ביאור שטיינזלץ].

נביאים אלו נשלחו הַשְׁכֵּם וְשָׁלֹחַ, ביטוי המלמד על כך שה' שלח אותם בהתמדה ובזריזות רבה [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. למרות הפניות החוזרות ונשנות, תגובת העם הייתה התעלמות מוחלטת. הכתוב מציין וְלֹא שְׁמַעְתֶּם וְלֹא הִטִּיתֶם אֶת אָזְנְכֶם לִשְׁמֹעַ, כפילות לשונית שנועדה לחזק ולהדגיש את החירשות המכוונת ואת סירובם העיקש של העם להקשיב לדברי הנביאים [מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.