יהושע, פרק כ״ב, פסוק כ״ט

Joshua 22:29Sefaria

חָלִ֩ילָה֩ לָּ֨נוּ מִמֶּ֜נּוּ לִמְרֹ֣ד בַּֽיהֹוָ֗ה וְלָשׁ֤וּב הַיּוֹם֙ מֵאַחֲרֵ֣י יְהֹוָ֔ה לִבְנ֣וֹת מִזְבֵּ֔חַ לְעֹלָ֖ה לְמִנְחָ֣ה וּלְזָ֑בַח מִלְּבַ֗ד מִזְבַּח֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֥י מִשְׁכָּנֽוֹ׃ {פ}

קרה לכם פעם שמישהו חשד בכם שעשיתם משהו רע, למרות שהכוונה שלכם הייתה טובה לגמרי? זה בדיוק מה שקרה לבני גד, בני ראובן וחצי שבט המנשה. כששאר השבטים דאגו שהם בנו מזבח כדי למרוד, הם הזדעזעו מעצם המחשבה הזאת והצהירו על נאמנות מוחלטת לה'. הם הסבירו שהמילה חָלִילָה מבטאת כמה המעשה של עזיבת ה' נראה להם מגונה ופסול. כשהם הוסיפו את המילה מִמֶּנּוּ, הם התכוונו להגיד שהרעיון למרוד רחוק מעצמם וממי שהם. כלומר, עוד לפני שבכלל באתם להעיר לנו, היה ברור לנו בטבע שלנו שזה מעשה רע למרוד בה', ובטח שאין לנו שום כוונה למרוד בכם, האחים שלנו.


הם הבהירו שהמזבח שהם בנו ממש לא נועד להחליף את המרכז הרוחני של העם או לשמש חס ושלום לעבודה זרה. המילה מִלְּבַד מדגישה שאסור שיהיה שום מזבח אחר נוסף למזבח ה' המקורי. הם חתמו את דבריהם בהבטחה ברורה: יש רק משכן אחד ומזבח אחד, וזה המקום הבלעדי שבו גם הם יעבדו את ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ח
פסוק ל׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.