שופטים, פרק ה׳, פסוק ו׳

Judges 5:6Sefaria

בִּימֵ֞י שַׁמְגַּ֤ר בֶּן־עֲנָת֙ בִּימֵ֣י יָעֵ֔ל חָֽדְל֖וּ אֳרָח֑וֹת וְהֹלְכֵ֣י נְתִיב֔וֹת יֵלְכ֕וּ אֳרָח֖וֹת עֲקַלְקַלּֽוֹת׃

לפני תקופת הנהגתה של דבורה, בִּימֵי שַׁמְגַּר בֶּן עֲנָת וכן בִּימֵי יָעֵל ששימשה אף היא כשופטת או כמנהיגה חשובה, שררה בארץ מציאות ביטחונית קשה של פחד משתק מפני האויב. בשל אימה זו חָדְלוּ אֳרָחוֹת, כלומר פסקה לחלוטין תנועת שיירות המסחר בדרכים הראשיות. במקביל, גם וְהֹלְכֵי נְתִיבוֹת, אותם עוברי אורח יחידים שניסו לצעוד בשבילים צרים, לא יכלו לעשות זאת בבטחה. כאשר אנשים הוכרחו בכל זאת לצאת לדרך הם יֵלְכוּ אֳרָחוֹת עֲקַלְקַלּוֹת, ונאלצו לסטות מדרך המלך אל נתיבים נסתרים, עקומים ומפותלים כדי שהאויב לא יבחין בהם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.