במדבר, פרק כ״א, פסוק כ״ח

פרשת חקת

Numbers 21:28Sefaria

כִּי־אֵשׁ֙ יָֽצְאָ֣ה מֵֽחֶשְׁבּ֔וֹן לֶהָבָ֖ה מִקִּרְיַ֣ת סִיחֹ֑ן אָֽכְלָה֙ עָ֣ר מוֹאָ֔ב בַּעֲלֵ֖י בָּמ֥וֹת אַרְנֹֽן׃

Ancient poetry often employs vivid imagery of fire and destruction to capture the chaos of military campaigns and political upheaval. In recounting a regional conflict that spread and consumed Moabite territory, fire and flame serve as powerful metaphors. The primary approach among commentators is that this blaze symbolizes the sheer intensity of war, representing the invading army and its fierce, unyielding warriors [ביאור יש״ר, דעת זקנים, בכור שור, נתינה לגר]. Another perspective suggests the fire represents a destructive, fierce east wind [נתינה לגר]. Conversely, many interpret the fire as an allusion to internal rebellion. According to this view, the residents of Heshbon conspired against the king of Moab, sparking a civil conflict that destroyed them from the inside out, much like a fire that consumes itself [רבנו בחיי, אבן עזרא, חזקוני, דעת זקנים, בכור שור, הדר זקנים].

Chronologically, this devastating war erupted only after Sihon had already conquered Heshbon, fortified it, and established it as his royal capital. Using this newly secured stronghold as his base, he launched his campaign against the remaining cities of Moab [רש״י, שפתי חכמים, מזרחי, בכור שור, רש״ר הירש]. Because the city was already firmly under his control, it is identified specifically as Sihon's territory [אבן עזרא, חזקוני, בכור שור]. The poetic doubling of both fire and flame is meant to emphasize the escalating nature of the destruction [אבן עזרא]. The campaign may have begun as a small fire when the city was still unfortified, but once Heshbon was transformed into a formidable fortress, a massive flame erupted from it, projecting power and striking targets far in the distance [העמק דבר, מלבי״ם].

As the destruction continued to spread, it eventually engulfed Ar of Moab. This location was the Moabite royal city [רשב״ם], situated at the edge of the border, which quickly became the central battleground of the conflict [העמק דבר, ביאור שטיינזלץ]. Commentators clarify that the name of this location is not a plural form or a general synonym for a city, but rather the exact proper name of that specific state or province [רש״י, שפתי חכמים, מזרחי, גור אריה]. Therefore, the reference is to the state of Ar, which belonged to the Moabite nation [רבנו בחיי, אבן עזרא, גור אריה]. The devastation also reached the lords of the high places of Arnon. While these high places are generally understood as elevated topographical locations [אבן עזרא], a unique opinion identifies the terrain as a plain [חזקוני]. The identity of these lords is debated: they may have been the warriors heading into battle [העמק דבר], or the regional rulers—either the former Moabite leaders or the newly conquering Amorites [רש״ר הירש]. Another approach connects these high places to idolatry, explaining that they were Moabite places of worship, and the lords were the priests who served there and fell victim to the war [ביאור שטיינזלץ, נתינה לגר].

Ultimately, this poetic account of Sihon's immense bravery and his crushing victory over Moab serves an indirect purpose. By illustrating the sheer might of the Amorite king, the narrative highlights the extraordinary strength of Moses and the Israelites. It demonstrates the magnitude of their achievement in successfully defeating and subduing such a powerful and terrifying ruler [דעת זקנים].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.