תהלים, פרק ס״ט, פסוק כ׳

Psalms 69:20Sefaria

אַתָּ֤ה יָדַ֗עְתָּ חֶרְפָּתִ֣י וּ֭בׇשְׁתִּי וּכְלִמָּתִ֑י נֶ֝גְדְּךָ֗ כׇּל־צוֹרְרָֽי׃

מצאתם את עצמכם פעם במצב שבו מישהו העליב אתכם, והדבר היחיד שעזר לכם להירגע הוא לדעת שמישהו שאוהב אתכם ראה הכול והבין בדיוק איך אתם מרגישים? דוד המלך פונה אל ה׳ מתוך קושי גדול, ומוצא נחמה בידיעה שה׳ רואה הכול. הוא משתמש בשלוש מילים שונות: חֶרְפָּתִי וּבָשְׁתִּי וּכְלִמָּתִי. למה כל כך הרבה מילים? כדי להראות שהוא חווה את כל הסוגים האפשריים של עלבונות ובושה.


אבל דוד יודע שה׳ לא רק רואה את המעשים של האנשים שפוגעים בו, אלא גם יודע מה הם חושבים בתוך הלב שלהם. דוד גם מבין שהעלבונות האלה לא קורים סתם, אלא בגלל שהוא בוחר ללכת בדרך של ה׳.


בהמשך דוד אומר: נֶגְדְּךָ כָּל צוֹרְרָי. המילה צוֹרְרָי פירושה האנשים שמציקים לי, והמילה נֶגְדְּךָ פירושה מולך, או גלוי לפניך. כלומר, כל האנשים שפוגעים בו נמצאים ממש מול העיניים של ה׳. אפילו אם אותם אנשים חושבים בטעות שאף אחד לא רואה אותם, ה׳ יודע בדיוק מה הם עושים ומתכננים, ואי אפשר להסתתר מפניו. הידיעה הזו, שה׳ משגיח עליו ורואה את כל מה שעובר עליו, נותנת לדוד כוח וביטחון.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.