מתוך הגדולה שהעניק ה׳ לנבוכדנצר, וּמִן־רְבוּתָא דִּי יְהַב־לֵהּ, כל העמים היו מלאי פחד וזעזוע עמוק מפניו, תחושה המבוטאת במילה זָיְעִין. בניגוד למלכים אחרים כוחו היה מוחלט, כך שכלפי כל אדם דִּי הֲוָא צָבֵא הוא פעל כראות עיניו. את מי שחפץ הֲוָה קָטֵל, ואת מי שרצה הֲוָה מַחֵא, כלומר הכה או לחלופין השאיר בחיים, וכן הֲוָה מָרִים ורומם או הֲוָא מַשְׁפִּל על פי רצונו הבלעדי. רשות זו לפגוע ללא הבחנה ניתנה לו מאת ה׳ כדי לשמש שבט זעם להענשת העם, ואף להענשת הצדיקים שלא מיחו ברשעים, ולכן לא נשא באשמה על מעשיו.
דניאל, פרק ה׳, פסוק י״ט
וּמִן־רְבוּתָא֙ דִּ֣י יְהַב־לֵ֔הּ כֹּ֣ל עַֽמְמַיָּ֗א אֻמַּיָּא֙ וְלִשָּׁ֣נַיָּ֔א הֲו֛וֹ (זאעין) [זָיְעִ֥ין] וְדָחֲלִ֖ין מִן־קֳדָמ֑וֹהִי דִּֽי־הֲוָ֨א צָבֵ֜א הֲוָ֣ה קָטֵ֗ל וְדִֽי־הֲוָ֤ה צָבֵא֙ הֲוָ֣ה מַחֵ֔א וְדִֽי־הֲוָ֤ה צָבֵא֙ הֲוָ֣ה מָרִ֔ים וְדִֽי־הֲוָ֥א צָבֵ֖א הֲוָ֥א מַשְׁפִּֽל׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.