דניאל, פרק ה׳, פסוק כ׳

Daniel 5:20Sefaria

וּכְדִי֙ רִ֣ם לִבְבֵ֔הּ וְרוּחֵ֖הּ תִּֽקְפַ֣ת לַהֲזָדָ֑ה הׇנְחַת֙ מִן־כׇּרְסֵ֣א מַלְכוּתֵ֔הּ וִֽיקָרָ֖ה הֶעְדִּ֥יו מִנֵּֽהּ׃

כאשר מלך בבל הגיע לשיא כוחו, וּכְדִי רִם לִבְבֵהּ, כלומר רם לבבו והוא התמלא בגאווה שסילקה ממנו את ההכרה בגדולת ה', החלה נפילתו הפתאומית. יהירות זו גרמה לכך שוְרוּחֵהּ תִּקְפַת לַהֲזָדָה, רוחו התחזקה להרשיע ולפעול בזדון, חטא שהתבטא במחשבה ובדיבור על רצונו לעלות לשמיים. בעקבות הפגיעה העצומה בכבוד שמים, הׇנְחַת מִן־כׇּרְסֵא מַלְכוּתֵהּ, הוא הורד באבחה אחת מכיסא מלכותו, וִֽיקָרָה הֶעְדִּיו מִנֵּהּ, ואת כבודו הסירו ממנו. עונשו הגיע לשפל המדרגה כאשר גורש ממשכנו ונעשה כבהמה, מצב שנמשך עד שהכניע את לבבו והכיר בכך שה' הוא השליט האמיתי במלכות בני האדם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.