דניאל, פרק ה׳, פסוק ג׳

Daniel 5:3Sefaria

בֵּאדַ֗יִן הַיְתִיו֙ מָאנֵ֣י דַהֲבָ֔א דִּ֣י הַנְפִּ֗קוּ מִן־הֵ֥יכְלָ֛א דִּֽי־בֵ֥ית אֱלָהָ֖א דִּ֣י בִירֽוּשְׁלֶ֑ם וְאִשְׁתִּ֣יו בְּה֗וֹן מַלְכָּא֙ וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי שֵׁגְלָתֵ֖הּ וּלְחֵנָתֵֽהּ׃

At the height of a lavish, wine-filled royal banquet, a moment of blatant and defiant sacrilege unfolds. Holy vessels, previously looted from the Temple, are paraded into the hall. This act is not driven by a simple shortage of cups, but rather serves as a public display of power and deep disrespect toward the God of Israel.

The primary approach among commentators [מלבי״ם, אלשיך] is that bringing out these specific items at this stage of the feast is a calculated, malicious choice. The Babylonians acknowledge that these items belong to God, but they intentionally use them to offer thanks to their own idols. They do this out of a belief that their gods are stronger and have successfully defeated the God of Israel. King Belshazzar operates under the assumption that God has completely abandoned His land and removed His presence from the Temple following its destruction. However, the narrative deliberately emphasizes the holy origin of these vessels to prove the king wrong, serving as a testament that God's presence has never truly left its sacred place [אלשיך].

Although the king's initial orders include both gold and silver vessels, only the gold ones are ultimately presented. One perspective suggests that the silver items are indeed brought to the feast, but they are simply omitted from the account for the sake of brevity, as their presence is understood [מצודת דוד]. Conversely, another view argues that the gold vessels alone are plentiful enough to serve the massive crowd. Because there is no shortage of riches in such a wealthy kingdom, the silver cups are entirely unnecessary [אלשיך].

The severity of the sin is further amplified by the specific individuals drinking from these sacred cups: the king, his ministers, his wives, and his concubines. Bringing women and concubines into a feast of government officials violates the accepted rules of royal modesty and etiquette. Typically, royal wives remain in their private quarters and do not participate in such public events, a standard of behavior known from the story of Vashti [מלבי״ם]. Introducing the women into the celebration at the exact moment the holy vessels arrive, when the attendees are already heavily intoxicated, is a deliberate move to maximize the insult. The underlying goal is not to supply missing tableware, but to utterly degrade God's vessels. By turning them into tools for idol worship, the king seeks to provoke anger and create a spectacle of ultimate disgrace for all to see [מלבי״ם, אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.