יחזקאל, פרק ל״ד, פסוק כ״ו

Ezekiel 34:26Sefaria

וְנָתַתִּ֥י אוֹתָ֛ם וּסְבִיב֥וֹת גִּבְעָתִ֖י בְּרָכָ֑ה וְהוֹרַדְתִּ֤י הַגֶּ֙שֶׁם֙ בְּעִתּ֔וֹ גִּשְׁמֵ֥י בְרָכָ֖ה יִֽהְיֽוּ׃

ההבטחה וְנָתַתִּי אוֹתָם משמעה שה' יושיב את העם בביטחון ויהפוך אותם עצמם למקור של בְּרָכָה. שפע זה יקיף את הר הבית וארץ ישראל כולה, המכונים גִּבְעָתִי משום רוממותם משאר הארצות, ויתפשט גם אל סְבִיבוֹת הארץ ואזורי המדבר כדי להבטיח מרעה לצאן. כחלק מההשגחה המלאה, ה' מבטיח וְהוֹרַדְתִּי הַגֶּשֶׁם בְּעִתּוֹ, מטר שירד בדיוק בזמן שיש בו צורך. אלו גִּשְׁמֵי בְרָכָה שירוו היטב את צמאונה של הארץ, ואף אם ירדו באזורים שוממים כיערות, לא יהיה בכך סימן לקללה אלא ברכה שלמה שלא תגרע מכמות המים הנדרשת לאזורי היישוב.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ה
פסוק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.