בראשית, פרק כ״א, פסוק כ״ה

פרשת וירא

Genesis 21:25Sefaria

וְהוֹכִ֥חַ אַבְרָהָ֖ם אֶת־אֲבִימֶ֑לֶךְ עַל־אֹדוֹת֙ בְּאֵ֣ר הַמַּ֔יִם אֲשֶׁ֥ר גָּזְל֖וּ עַבְדֵ֥י אֲבִימֶֽלֶךְ׃

During moments of treaty-making and declarations of friendship, unresolved grievances from the past naturally rise to the surface. As Abraham and Abimelech negotiate their new relationship, Abraham takes the opportunity to bring up an old, unsettled conflict. Rather than issuing a direct moral rebuke, Abraham presents a formal claim. Most commentators agree that he engages in a legal dispute or argument [רש״י, גור אריה, שפתי חכמים, ביאור יש״ר]. This approach is practical for two reasons: it is disrespectful to confront a king with blunt moral criticism, and a financial matter like theft requires a formal legal claim rather than a simple reprimand [גור אריה, שפתי חכמים]. Some suggest this involves bringing actual proofs to settle the clash between their respective servants [פני דוד]. Alternatively, Abraham may have complained about this theft previously out of politeness without naming the culprits. When Abimelech ignored the subtle complaint, Abraham is now forced to explicitly identify those responsible [רש ר הירש].

The timing of this confrontation is highly deliberate. Abimelech has just boasted about his kindness and requested a sworn treaty in the name of God. In response, Abraham feels compelled to expose the lingering injustice within Abimelech's realm [גור אריה, ביאור יש״ר, ביאור שטיינזלץ]. The primary approach among commentators is that Abraham's concern goes beyond his personal loss. He is pointing out a fundamental lack of the fear of God in the kingdom. The perpetrators are not common criminals but leaders and members of the royal household. A king who allows theft to occur within his inner circle without consequence cannot be considered a righteous ruler [ספורנו, העמק דבר, ביאור יש״ר]. For this reason, the focus is placed heavily on the identity of the thieves, highlighting a deep moral corruption within the government itself [העמק דבר].

The specific conflict revolves around a water well. Geographically, Abraham dug this well near the Philistine border to water his flocks, but Abimelech's servants confiscated it, claiming it sat within their territory [רד״ק]. Later scholars explore the legal mechanics of this theft, noting a traditional rule that real estate cannot be stolen, meaning its true legal ownership never transfers to a thief. They explain that either a well is not classified as land in this context, or the theft did not involve a change in legal ownership. Instead, the crime was the physical invasion and the illegal use of the water, while the legal rights to the ground remained firmly with Abraham [ברכת אשר על התורה, פרדס יוסף].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.