רשימת שמות בניו של ישמעאל טומנת בחובה דיוקי מסורה ומשמעויות לשוניות. תשומת הלב הפרשנית בפסוק מופנית אל השם חדד. הפרשנים מסכימים כי על פי כללי המסורה והספרים המדויקים, שם זה נכתב בשתי אותיות דל"ת רצופות [מנחת שי, חזקוני].
לצד קביעת הכתיב, נידונה גם משמעות השם. תרגום יונתן מפרש את השם באופן המייחס לו משמעות של חריפות. גישה זו קושרת את השם לשורש ח-ד-ד, המוכר במקרא בהקשר של חרב חדה, וכן בלשון חכמים לתיאור תלמידים המחדדים את שכלם זה עם זה בלימוד ההלכה. עם זאת, תרגום זה מעורר פליאה מסוימת, שכן הוא דורש את השם הפרטי ומתרגם אותו על בסיס משמעותו המילולית [מנחת שי].