בראשית, פרק מ״ב, פסוק ה׳

פרשת מקץ

Genesis 42:5Sefaria

וַיָּבֹ֙אוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לִשְׁבֹּ֖ר בְּת֣וֹךְ הַבָּאִ֑ים כִּֽי־הָיָ֥ה הָרָעָ֖ב בְּאֶ֥רֶץ כְּנָֽעַן׃

תארו לעצמכם שאתם צריכים ללכת למקום חדש וממש לא רוצים שאף אחד ישים לב אליכם. מה תעשו? בטח תנסו להיבלע בתוך המון אנשים כדי שלא יזהו אתכם. זה בדיוק מה שעשו האחים של יוסף כשהם ירדו למצרים כדי לקנות אוכל.


התורה קוראת לאחים בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כדי להראות לנו שהם היו אנשים מאוד חשובים ומכובדים. בדרך כלל הם לא היו מסתובבים יחד עם כל האנשים הפשוטים, אבל בגלל הרעב הכבד הם הבינו שלפעמים צריך לוותר קצת על הכבוד כדי לשרוד ולהשיג אוכל למשפחה.


כשהם הגיעו למצרים, הם הלכו לִשְׁבֹּר בְּתוֹךְ הַבָּאִים, כלומר לקנות תבואה כשהם מתחבאים ומעורבבים בתוך שאר האנשים. למה הם עשו את זה? האחים היו אנשים גבוהים, חזקים ויפים מאוד. אם הם היו הולכים כולם יחד, כולם היו מסתכלים עליהם. לכן, הם החליטו להתפזר בתוך הקהל הגדול כדי שלא יבלטו יותר מדי, וכדי שלא יחשדו בהם שהם באו לעשות צרות. בנוסף, כשהם הלכו יחד עם עוד הרבה אנשים, זה שמר עליהם בטוחים בדרכים הארוכות.


ולמה בכלל היו שם כל כך הרבה אנשים שהם יכלו להתחבא ביניהם? התורה מסבירה כִּי־הָיָה הָרָעָב בְּאֶרֶץ כְּנָעַן. הרעב היה כל כך קשה בכל האזור, עד שהמון אנשים נאלצו לנסוע למצרים לחפש אוכל, וכך האחים יכלו להיבלע בטבעיות ובקלות בתוך ההמון הגדול.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.