מלכים ב, פרק כ״ג, פסוק כ״ד

II Kings 23:24Sefaria

וְגַ֣ם אֶת־הָאֹב֣וֹת וְאֶת־הַ֠יִּדְּעֹנִ֠ים וְאֶת־הַתְּרָפִ֨ים וְאֶת־הַגִּלֻּלִ֜ים וְאֵ֣ת כׇּל־הַשִּׁקֻּצִ֗ים אֲשֶׁ֤ר נִרְאוּ֙ בְּאֶ֤רֶץ יְהוּדָה֙ וּבִיר֣וּשָׁלַ֔͏ִם בִּעֵ֖ר יֹאשִׁיָּ֑הוּ לְ֠מַ֠עַן הָקִ֞ים אֶת־דִּבְרֵ֤י הַתּוֹרָה֙ הַכְּתֻבִ֣ים עַל־הַסֵּ֔פֶר אֲשֶׁ֥ר מָצָ֛א חִלְקִיָּ֥הוּ הַכֹּהֵ֖ן בֵּ֥ית יְהֹוָֽה׃

מהפכת הטיהור של המלך יאשיהו מגיעה לשיאה עם סילוק מוחלט של כל גילויי העבודה הזרה ומעשי הכישוף, צעד שנובע ישירות מגילוי ספר התורה. המלך בער, כלומר פינה וסילק כליל, שורה של אמצעים ששימשו לניחוש העתיד, ובהם האובות, הידעונים והתרפים, שהיו צלמים בצורת אדם שנוצרו בשעה מסוימת בשנה כדי שידברו באמצעות כישוף. לצידם סולקו גם הגלולים והשקוצים, שהם כינויי גנאי כלליים לעבודה זרה. המניע לטיהור היה למען הקים את דברי התורה, כלומר קיום ויישום הכתוב, כאשר הביטוי על הספר מלמד שהספר הוא שהיווה את הסיבה למבצע. ספר זה, אשר מצא חלקיהו הכהן בית ה', נמצא למעשה בתוך בית ה', וזהו הנוסח המדויק אף על פי שהמילה נכתבה ללא האות ב' בתחילתה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.