שמואל ב, פרק כ״ב, פסוק ב׳

II Samuel 22:2Sefaria

וַיֹּאמַ֑ר יְהֹוָ֛ה סַֽלְעִ֥י וּמְצֻדָתִ֖י וּמְפַלְטִי־לִֽי׃

קרה לכם פעם שהייתם צריכים לברוח ממישהו במשחק תופסת, וחיפשתם את המקום הכי בטוח שאפשר להתחבא בו? דוד המלך עבר סכנות אמיתיות בחיים שלו, וכשהוא שר שיר תודה לה' על כל הפעמים ששמר עליו, הוא משתמש במילים של הגנה. הוא קורא לה' סַלְעִי, כלומר כמו סלע ענק או בניין חזק שניצב גבוה, וגם מְצֻדָתִי, שזה מבצר חזק שאי אפשר לפרוץ אליו. דוד מרגיש שה' הוא המקום הכי בטוח ומוגן שיש, ולכן הוא לא צריך לחפש אנשים שיצילו אותו. אבל מבצר וסלע הם רק מקומות שעומדים במקום, ולכן דוד מוסיף גם את המילה וּמְפַלְטִי. המילה הזאת מלמדת אותנו שה' לא רק נותן לדוד מקום להסתתר, אלא ממש פועל, מחלץ ומציל אותו מתוך הסכנה. בסוף, דוד אומר את המילה לִי כדי להדגיש משהו מאוד אישי, ה' בכבודו ובעצמו הוא זה ששומר עליו תמיד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.