שמואל ב, פרק כ״ב, פסוק י״ז

II Samuel 22:17Sefaria

יִשְׁלַ֥ח מִמָּר֖וֹם יִקָּחֵ֑נִי יַֽמְשֵׁ֖נִי מִמַּ֥יִם רַבִּֽים׃

ההשגחה העליונה מתערבת באופן אקטיבי וישיר כדי לחלץ את האדם מתוך סכנות קיומיות ואסונות כבדים המאיימים להטביעו. המשורר מתאר חוויה של הצלה פלאית שבה ה' שולח את עזרתו מן השמיים כדי למשות אותו מתוך מצוקותיו.

בביאור המילים יִשְׁלַח מִמָּרוֹם יִקָּחֵנִי, הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שה' שולח את עזרתו [מצודת דוד] או את ידו [ביאור שטיינזלץ] כדי לקחת את האדם, להצילו מיד אויביו ולנהוג אותו בדרך הנכונה על פי רצונו [רלב"ג]. יש המדייקים כי השליחות ממרום מתבצעת באמצעות מלאכים שה' משגר כדי לחלץ את האדם מכל צרותיו [צאינה וראינה]. מנגד, ישנה גישה הרואה בפסוק תיאור של הצלה מאסונות טבע ספציפיים שהונחתו על האויבים: לקיחה זו ממרום מתארת את חילוצו של דוד מרעידות אדמה, כאשר ה' כביכול אוחז בו מלמעלה כדי שלא ייבלע בארץ [אברבנאל]. רובד נוסף ועמוק יותר קושר את המילים הללו לעצם היווצרותה של שושלת בית דוד, ומפרש כי ה' שלח מלאך ממרום כדי לכוון את המפגש ההיסטורי בין יהודה לתמר, שממנו יצאה בסופו של דבר מלכות בית דוד [אהבת יהונתן].

בהמשך הפסוק נאמר יַמְשֵׁנִי מִמַּיִם רַבִּים. הפרשנים מסכימים כי משמעות המילה יַמְשֵׁנִי היא פעולה של משיכה, הוצאה וחילוץ, בדומה למקור שמו של משה רבנו, שנאמר עליו "כי מן המים משיתהו" [מצודת ציון, רד"ק]. הביטוי מִמַּיִם רַבִּים מתפרש לרוב כמשל פיוטי לצרות גדולות [רד"ק, צאינה וראינה] או לאויבים רבים השוטפים ומאיימים להטביע את האדם כגלי הים [מצודת דוד]. עם זאת, יש המפרשים את המים כפשוטם, כהצלה מעונש של שיטפונות וריבוי גשמים שהופנו כלפי האויבים [אברבנאל]. גישה נוספת קושרת גם את החלק הזה להיסטוריה המשפחתית של דוד ולמסירות הנפש של אבותיו: המילים רומזות להצלתו של נחשון בן עמינדב, שקפץ ראשון לים סוף על קידוש השם. כאשר שר הים ניסה להטביעו, ה' חילץ אותו מן המים מתוך מטרה ברורה לשמור על השושלת שממנה עתיד להיוולד דוד המלך [אהבת יהונתן].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.