מלכים א, פרק י״א, פסוק י״ח

I Kings 11:18Sefaria

וַיָּקֻ֙מוּ֙ מִמִּדְיָ֔ן וַיָּבֹ֖אוּ פָּארָ֑ן וַיִּקְחוּ֩ אֲנָשִׁ֨ים עִמָּ֜ם מִפָּארָ֗ן וַיָּבֹ֤אוּ מִצְרַ֙יִם֙ אֶל־פַּרְעֹ֣ה מֶלֶךְ־מִצְרַ֔יִם וַיִּתֶּן־ל֣וֹ בַ֗יִת וְלֶ֙חֶם֙ אָ֣מַר ל֔וֹ וְאֶ֖רֶץ נָ֥תַן לֽוֹ׃

תארו לעצמכם שאתם צריכים לעזוב את הבית שלכם ולברוח לארץ זרה ורחוקה. בדרך כלל, אנשים שמגיעים למקום חדש צריכים להתחיל הכל מהתחלה, בלי שום דבר. אבל במסע הבריחה של הדד האדומי למצרים קרה בדיוק ההפך.


כשהדד ברח, הוא עבר דרך המדבר עד שהגיע למקום שנקרא פארן. שם, וַיִּקְחוּ אֲנָשִׁים עִמָּם מִפָּארָן. למה הוא היה צריך לצרף אליו עוד אנשים? הדד רצה להגיע אל מלך מצרים עם חבורת מלווים גדולה ומרשימה. הוא ידע שכאשר פרעה יראה אותו מוקף בכל כך הרבה אנשים, הוא יבין מיד שהדד הוא אדם חשוב ושר מכובד ששייך למשפחת המלוכה.


התוכנית הזו עבדה מצוין. כשפרעה ראה אותו, הוא קיבל אותו בכבוד של מלכים והעניק לו שלוש מתנות מיוחדות. קודם כל, וַיִּתֶּן־לוֹ בַיִת, כלומר הוא נתן לו מקום מגורים קבוע. לאחר מכן, וְלֶחֶם אָמַר לוֹ. הכוונה היא שפרעה ציווה על המשרתים שלו לדאוג להדד לאוכל קבוע בכל יום ששולם מתוך קופת המדינה. ולבסוף, וְאֶרֶץ נָתַן לוֹ, פרעה העניק לו נחלה משלו ואפילו נתן לו ערים שלמות כדי שישלוט בהן. כך, בזכות קבלת הפנים הזו, הדד הפך מאדם שבורח על חייו לשר חשוב ובעל אחוזה גדולה במצרים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.