ישעיהו, פרק כ״ח, פסוק ב׳

Isaiah 28:2Sefaria

הִנֵּ֨ה חָזָ֤ק וְאַמִּץ֙ לַֽאדֹנָ֔י כְּזֶ֥רֶם בָּרָ֖ד שַׂ֣עַר קָ֑טֶב כְּ֠זֶ֠רֶם מַ֣יִם כַּבִּירִ֥ים שֹׁטְפִ֛ים הִנִּ֥יחַ לָאָ֖רֶץ בְּיָֽד׃

ה' שולח נגד האומה השאננה והשיכורה כוח הרסני, בין אם סערה אדירה ובין אם צבא אכזר, שהוא חָזָק בעוצמת פגיעתו הראשונית וְאַמִּץ בהתמדתו ללא עייפות לַאדֹנָי. כוח זה יכה כְּזֶרֶם בָּרָד פתאומי ואלים המשבר הכול, יחד עם שַׂעַר, כלומר סערה, של קָטֶב המביאה כריתה ואובדן. לאחר ההרס הראשוני יגיע שלב ההגלייה כְּזֶרֶם מַיִם כַּבִּירִים שֹׁטְפִים שיישאו את השברים הרחק, כך שהפורענות תפגע ביושבי ההרים והעמקים כאחד. בסופו של תהליך זה תופל עטרת גאוותם של העם, כאשר ה' או כוח ההרס עצמו הִנִּיחַ לָאָרֶץ בְּיָד חזקה את החורבן, בפעולה ודאית שעתידה להתרחש.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.