ישעיהו, פרק כ״ח, פסוק ח׳

Isaiah 28:8Sefaria

כִּ֚י כׇּל־שֻׁלְחָנ֔וֹת מָלְא֖וּ קִ֣יא צֹאָ֑ה בְּלִ֖י מָקֽוֹם׃ {פ}

יצא לכם פעם לראות חדר אחרי ארוחה שבה אנשים ממש הגזימו, השתוללו והשאירו אחריהם לכלוך גדול? הנביא מתאר מצב עצוב מאוד שבו אנשים, ואפילו הכהנים שאמורים להתנהג בקדושה ובכבוד, יושבים לסעודות אבל מאבדים שליטה. במקום לאכול ולשתות בצורה מכובדת, הם שותים כל כך הרבה יין ואוכלים יותר מדי, עד שהגוף שלהם כבר לא מסוגל להתמודד עם זה. כשהנביא משתמש במילים קִיא צֹאָה, הוא מתכוון לומר שהם מקיאים ומלכלכים את השולחנות בזוהמה איומה. הם לא שולטים בעצמם ומטנפים את כל הסביבה שלהם. בגלל ההתנהגות הזו נאמר בְּלִי מָקוֹם, כי מרוב לכלוך פשוט לא נשאר אפילו אזור אחד פנוי ונקי בכל החדר שבו הם יושבים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.