ישעיהו, פרק ל׳, פסוק כ״ד

Isaiah 30:24Sefaria

וְהָאֲלָפִ֣ים וְהָעֲיָרִ֗ים עֹֽבְדֵי֙ הָאֲדָמָ֔ה בְּלִ֥יל חָמִ֖יץ יֹאכֵ֑לוּ אֲשֶׁר־זֹרֶ֥ה בָרַ֖חַת וּבַמִּזְרֶֽה׃

בימי הברכה והשפע שעתידים לבוא, אפילו בהמות המשא יזכו לתזונה משובחת השמורה לרוב לבני אדם. וְהָאֲלָפִים וְהָעֲיָרִים, כלומר השוורים המלומדים לחרוש והחמורים הצעירים שהם עֹבְדֵי הָאֲדָמָה, יאכלו בְּלִיל חָמִיץ, שהיא תערובת דגנים וקטניות מוחמצת ומתובלת שנועדה לפטם אותן, או לחלופין דגן נקי וטהור. מרוב שפע, תערובת זו תורכב מתבואה אֲשֶׁר־זֹרֶה בָרַחַת וּבַמִּזְרֶה, כלומר כזו שהונפה לרוח בעזרת כלי חקלאות כדי להפריד ממנה את המוץ והפסולת. כך, במקום קש ותבן פשוטים, יעניקו בני האדם לבהמותיהם דגן מבורר ברמת ניקיון ואיכות של מאכל אדם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.