האויב הזר יסתער על ישראל, וְיִנְהֹם עָלָיו בשאון אדיר הדומה לכְּנַהֲמַת־יָם סוער, כדי לזעזע את העם ולעוררו לחזור בתשובה אל ה'. האומה הנכבשת תדמה לאונייה המיטלטלת בייאוש בלב ים, וכאשר תחפש ישועה מבעלי בריתה וְנִבַּט לָאָרֶץ, היא תיתקל במועקה עמוקה שכן וְהִנֵּה־חֹשֶׁךְ ואין איש שיבוא לעזרתה. האויב והמצוקה מעלימים כל תקווה כך שצַר וָאוֹר חָשַׁךְ, מציאות שבה השמש והירח מחשיכים, או לחלופין, האדם הנתון בצרה ומי שאמור היה לעזור לו נופלים שניהם אל האפלה. חושך זה יהיה מוחלט בַּעֲרִיפֶיהָ, עקב עננים כבדים המורידים גשם זלעפות, או בשל ענני אבק סמיכים שיעלו מתוך הערים ההרוסות.
ישעיהו, פרק ה׳, פסוק ל׳
וְיִנְהֹ֥ם עָלָ֛יו בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא כְּנַהֲמַת־יָ֑ם וְנִבַּ֤ט לָאָ֙רֶץ֙ וְהִנֵּה־חֹ֔שֶׁךְ צַ֣ר וָא֔וֹר חָשַׁ֖ךְ בַּעֲרִיפֶֽיהָ׃ {פ}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.