ירמיהו, פרק ד׳, פסוק ט״ו

Jeremiah 4:15Sefaria

כִּ֛י ק֥וֹל מַגִּ֖יד מִדָּ֑ן וּמַשְׁמִ֥יעַ אָ֖וֶן מֵהַ֥ר אֶפְרָֽיִם׃

שמועה על התקרבות האויב נשמעת תחילה בצפון הרחוק מִדָּן שבקצה גבול הארץ, ומתקדמת אל מרכזה מֵהַר אֶפְרָיִם. נשמע שם קוֹל מַגִּיד המבשר רעה, וקול רחב ופומבי יותר וּמַשְׁמִיעַ אָוֶן, המכריז על צער, הרס ושבר. מסלול פלישה זה קשור לחטאי העם, שכן באזורים אלו הוצבו עגלי הזהב בעבר, והנביאים מזהירים כי הפורענות באה כעונש על כך. מנגד, יש המפרשים כי קולות אלו אינם אזהרת חורבן אלא דבריהם של נביאי שקר, המבטיחים שלום ומטעים את העם כדי למנוע ממנו לחזור בתשובה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.