יהושע, פרק כ״ד, פסוק י״א

Joshua 24:11Sefaria

וַתַּעַבְר֣וּ אֶת־הַיַּרְדֵּן֮ וַתָּבֹ֣אוּ אֶל־יְרִיחוֹ֒ וַיִּלָּחֲמ֣וּ בָכֶ֣ם בַּעֲלֵֽי־יְ֠רִיח֠וֹ הָאֱמֹרִ֨י וְהַפְּרִזִּ֜י וְהַֽכְּנַעֲנִ֗י וְהַֽחִתִּי֙ וְהַגִּרְגָּשִׁ֔י הַחִוִּ֖י וְהַיְבוּסִ֑י וָאֶתֵּ֥ן אוֹתָ֖ם בְּיֶדְכֶֽם׃

וַתַּעַבְרוּ אֶת הַיַּרְדֵּן בדרך נס וַתָּבֹאוּ אֶל יְרִיחוֹ, עיר הספר ששימשה כמנעול הכניסה לארץ. שם נערך העימות מול בַּעֲלֵי יְרִיחוֹ, כלומר אדוני ושליטי העיר, יחד עם גיבורי שבעת עמי כנען שהתקבצו לתוכה בשל חשיבותה. ייתכן גם ששליטי העיר יצאו ממנה לפני שנפלה כדי להזעיק את שאר המלכים, ובעקבות זאת וַיִּלָּחֲמוּ בָכֶם כל העמים יחד כדי לנקום את נפילתה. ה' סייע לישראל והבטיח וָאֶתֵּן אוֹתָם בְּיֶדְכֶם, הבטחה שהתקיימה כאשר רוב העמים נוצחו ממש במלחמה, וְהַגִּרְגָּשִׁי סולק מהדרך לאחר שנתקף פחד ונמלט.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.