יהושע, פרק כ״ד, פסוק כ״א

Joshua 24:21Sefaria

וַיֹּ֥אמֶר הָעָ֖ם אֶל־יְהוֹשֻׁ֑עַ לֹ֕א כִּ֥י אֶת־יְהֹוָ֖ה נַעֲבֹֽד׃

קרה לכם פעם שהבטחתם משהו מכל הלב, והייתם כל כך בטוחים בעצמכם ששום דבר בעולם לא יכול היה לשנות את דעתכם? זה בדיוק מה שקורה לעם ישראל כשהם עומדים מול יהושע ומקבלים החלטה חזקה וברורה. כשהם פותחים במילה לֹא, הם בעצם מכריזים סירוב תקיף: בשום פנים ואופן לא נעזוב את ה'. הם דוחים לגמרי את האפשרות לעבוד אלים אחרים, ומבטיחים להתמסר אך ורק לה', בלי לשלב שום אמונה זרה.


אבל יש כאן משהו אפילו יותר עמוק. שימו לב שהעם מכריז כִּי אֶת ה' נַעֲבֹד. הם בוחרים להשתמש דווקא בשם ה', ולא במילה "אלוהינו" שמזכירה לפעמים מצב של שכר ועונש. הסיבה לכך היא שהעם מראה כאן התעלות רוחנית גדולה. הם מצהירים שהם לא מקיימים את המצוות רק כדי לקבל פרס, אלא הם רוצים לעבוד את ה' באמת ומכל הלב, פשוט בגלל שהוא הבורא. זוהי התחייבות מוחלטת וטהורה, שנעשית לשמה ומתוך חיבור אמיתי.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.