הכוח המרכזי של צבא ישראל מתקדם ומתמקם בעמדת מפתח לקראת הקרב, כאשר הצירוף הָעָם הַמִּלְחָמָה נקרא כאילו נכתב "העם, עם המלחמה". הלוחמים מתקרבים ובוחרים לחנות דווקא מִצְּפוֹן לָעָי, משום ששם היה ממוקם פתח שער העיר. עם זאת, הם אינם מגיעים עד לעיר עצמה, שכן וְהַגַּי, כלומר העמק, חצץ והפריד במרחב שבֵּינָו וּבֵין־הָעָי.
יהושע, פרק ח׳, פסוק י״א
וְכׇל־הָעָ֨ם הַמִּלְחָמָ֜ה אֲשֶׁ֣ר אִתּ֗וֹ עָלוּ֙ וַֽיִּגְּשׁ֔וּ וַיָּבֹ֖אוּ נֶ֣גֶד הָעִ֑יר וַֽיַּחֲנוּ֙ מִצְּפ֣וֹן לָעַ֔י וְהַגַּ֖י בֵּינָ֥ו וּבֵין־הָעָֽי׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.