ברגע שבו נתן יהושע פקודה חזותית ממרחק והפנה את כלי נשקו הארוך לעבר העי כִּנְטוֹת יָדוֹ, וְהָאוֹרֵב קָם מְהֵרָה מִמְּקוֹמוֹ. המעבר בפסוק ללשון רבים במילים וַיָּרוּצוּ וכן וַיָּבֹאוּ הָעִיר וַיִּלְכְּדוּהָ, רומז כי שני כוחות מארב שונים יצאו יחד ממקומות המסתור שלהם. מיד עם כיבוש העיר, וַיְמַהֲרוּ וַיַּצִּיתוּ אֶת הָעִיר בָּאֵשׁ כמהלך טקטי שנועד להעלות עשן שייראה למרחוק. מראה העיר הבוערת נועד לשבור את רוחם של אנשי העי, שיבינו כי משפחותיהם אבדו. התפתחות זו אפשרה את היפוך המגמה בקרב, כאשר בני ישראל הפסיקו לנוס, הפכו לרודפים וסגרו על האויב.
יהושע, פרק ח׳, פסוק י״ט
וְהָאוֹרֵ֡ב קָם֩ מְהֵרָ֨ה מִמְּקוֹמ֤וֹ וַיָּר֙וּצוּ֙ כִּנְט֣וֹת יָד֔וֹ וַיָּבֹ֥אוּ הָעִ֖יר וַֽיִּלְכְּד֑וּהָ וַֽיְמַהֲר֔וּ וַיַּצִּ֥יתוּ אֶת־הָעִ֖יר בָּאֵֽשׁ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.