המורדים מטיחים במשה האשמה עוקצנית כתגובת נגד לתוכחתו הקודמת, ושואלים הַמְעַט כִּי הֶעֱלִיתָנוּ מגן העדן של השפע והרווחה במצרים, שאותה הם מכנים בלעג מֵאֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבַשׁ. הם מאשימים אותו שהוציא אותם רק לַהֲמִיתֵנוּ בַּמִּדְבָּר, מתוך חשד שעיכב את הכניסה לארץ בכוונה כדי להבטיח את המשך שלטונו האישי. לטענתם, בשל הרעה שהביא עליהם איבד משה את הזכות המוסרית להנהיג, והם תוהים כיצד הוא מעז להמשיך כִּי תִשְׂתָּרֵר עָלֵינוּ ולשלוט בעריצות ובשרירות לב. הביטוי הכפול גַּם הִשְׂתָּרֵר מדגיש שלא די בכך שגרם להם סבל, אלא הוא אף מרחיב את שררתו כאשר הוא ממנה את קרוביו למשרות שלטון וכהונה המטילות על העם עול נוסף.
במדבר, פרק ט״ז, פסוק י״ג
פרשת קרח
הַמְעַ֗ט כִּ֤י הֶֽעֱלִיתָ֙נוּ֙ מֵאֶ֨רֶץ זָבַ֤ת חָלָב֙ וּדְבַ֔שׁ לַהֲמִיתֵ֖נוּ בַּמִּדְבָּ֑ר כִּֽי־תִשְׂתָּרֵ֥ר עָלֵ֖ינוּ גַּם־הִשְׂתָּרֵֽר׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.