במדבר, פרק כ״א, פסוק י״ח

פרשת חקת

Numbers 21:18Sefaria

בְּאֵ֞ר חֲפָר֣וּהָ שָׂרִ֗ים כָּר֙וּהָ֙ נְדִיבֵ֣י הָעָ֔ם בִּמְחֹקֵ֖ק בְּמִשְׁעֲנֹתָ֑ם וּמִמִּדְבָּ֖ר מַתָּנָֽה׃

The celebration of water in a barren wasteland marks a moment of profound gratitude and divine grace. Rather than being the product of grueling manual labor by common workers, this miraculous water source was drawn forth through spiritual leadership and heavenly favor. The primary approach among commentators is that this well was uniquely brought about by the nation's leaders, contrasting sharply with ordinary wells that require the exhausting toil of slaves [ספורנו, רש״ר הירש, ביאור יש״ר, בכור שור, דעת זקנים]. Most agree that these noble figures were Moses and Aaron [רש״י, רשב״ם, רבנו בחיי, משכיל לדוד, חזקוני], with some including the elders of Israel in this distinguished group [דעת זקנים, רש״ר הירש]. An alternative perspective suggests that the leaders refer to the Patriarchs, whose enduring merit ultimately provided the water [רא״ש].

The historical memory of securing this water carries a dual nature of both digging and excavating. This is seen by some as a reflection that the well was bestowed upon the Israelites twice, first upon leaving Egypt, and again following the death of Miriam [משכיל לדוד]. On a practical level, the leaders initially prepared for a deep excavation, but the water sprang up so swiftly that only a light clearing of the topsoil was necessary [מלבי״ם]. Another interpretation envisions a network of distribution, where tribal leaders carved out main canals while generous individuals dug smaller trenches to direct the water to their families. In this view, the water flowed exclusively to those who demonstrated exceptional kindness and generosity [העמק דבר, צאינה וראינה].

When bringing the water forth, the leaders did not rely on axes or heavy equipment. Instead, they used their staffs, symbols of their authority and guidance [רש״י, שטיינזלץ, ביאור יש״ר, רלב״ג]. Some interpret the act of drawing the water as being directed by Moses himself, the ultimate lawgiver [רבנו בחיי, בכור שור, פני דוד], while others see it as the direct action of God, the Supreme Lawgiver whose word commanded the water to flow [הכתב והקבלה]. Alternatively, the instruments are viewed simply as basic digging tools [מלבי״ם, העמק דבר] or as implements used to engrave upon the rock [חזקוני, דעת זקנים]. The joyous nature of this event leads some to conclude that God did not harbor anger toward Moses for striking the rock, as the people would not sing so happily about an act that provoked divine wrath [דעת זקנים, בכור שור]. Conversely, others note that Moses's name is deliberately absent from the song, as he was ultimately punished because of this well, making it unfitting to praise him directly within the hymn [רבנו בחיי].

The progression from a barren wasteland to receiving a profound gift is understood through both geographical and miraculous lenses. Geographically, the journey traces the Israelites' movement through specific waystations, transitioning from the wilderness to a location literally named as a gift [רשב״ם, רלב״ג, אבן עזרא, חזקוני]. These locations may have been given poetic names to honor God's providence [ביאור יש״ר]. From a miraculous standpoint, the desolate and thirsty wasteland itself became the setting for a massive divine gift [רש״י, רמב״ן, ספורנו, דעת זקנים]. The well transformed into a flowing stream that faithfully accompanied the nation throughout their travels [רש״ר הירש, צאינה וראינה, נתינה לגר].

Beyond the physical miracle, the entire event serves as a powerful allegory for the Torah itself. In this light, the well represents the Torah, and the leaders are the scholars who delve deeply into its wisdom [פני דוד]. The Torah was given in an ownerless wilderness to emphasize that it belongs to everyone, preventing any single tribe from claiming exclusive ownership [רא״ש]. It also imparts a lesson in humility, teaching that when a person makes themselves as lowly and accessible as a trodden wilderness, the Torah is granted to them as an enduring gift [תורה תמימה]. Finally, the tools used to draw the water symbolize the vital partnership within the nation. The lawgivers represent the dedicated scholars, while the staffs upon which they lean symbolize the generous individuals who provide them with financial backing, ensuring the continuous flow of spiritual sustenance [חתם סופר].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.