במדבר, פרק כ״א, פסוק י״ח

פרשת חקת

Numbers 21:18Sefaria

בְּאֵ֞ר חֲפָר֣וּהָ שָׂרִ֗ים כָּר֙וּהָ֙ נְדִיבֵ֣י הָעָ֔ם בִּמְחֹקֵ֖ק בְּמִשְׁעֲנֹתָ֑ם וּמִמִּדְבָּ֖ר מַתָּנָֽה׃

המים שניתנו לעם ישראל בישימון נבעו מתוך חסד ה' ועל ידי ההנהגה הרוחנית של האומה, ולא מתוך עבודת כפיים מפרכת. בניגוד לבארות רגילות הנחפרות בעמל, בְּאֵר חֲפָרוּהָ שָׂרִים כמשה ואהרן, אשר כָּרוּהָ נְדִיבֵי הָעָם בקלות מאחר שהמים נבעו מיד, או על ידי חפירת תעלות משנה שהזרימו מים למשפחות. הוצאת המים לא דרשה כלי עבודה רגילים אלא נעשתה בִּמְחֹקֵק בְּמִשְׁעֲנֹתָם, כלומר באמצעות מטות הסמכות של המנהיגים שעליהם הם נשענו. המילים וּמִמִּדְבָּר מַתָּנָה מציינות את המשך מסע העם לתחנה גיאוגרפית בשם מתנה, או מדגישות את נס הבאר שהוענקה כמתנה אלוהית בתוך ארץ צייה. ברובד נוסף, הפסוק נדרש כמשל לתורה שניתנה במדבר ומוענקת לכל אדם הנוהג בענווה, תוך שותפות בין לומדי התורה לנדיבים המהווים להם משענת כלכלית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.