תהלים, פרק ס״ט, פסוק כ״ד

Psalms 69:24Sefaria

תֶּחְשַׁ֣כְנָה עֵ֭ינֵיהֶם מֵרְא֑וֹת וּ֝מׇתְנֵיהֶ֗ם תָּמִ֥יד הַמְעַֽד׃

יצא לכם פעם לנסות ללכת בחדר חשוך לגמרי ולהרגיש שאתם עומדים להיתקל במשהו או לאבד את שיווי המשקל? כשמתפללים לה׳ שיעצור את האויבים שמנסים לעשות רע, התפילה משתמשת בדיוק בתחושה הזו. המשורר מבקש שתֶּחְשַׁכְנָה עֵינֵיהֶם מֵרְאוֹת, כלומר, שהאויבים לא יצליחו לראות את הדרך. כשאדם לא רואה לאן הוא הולך, הוא עלול להיתקל במכשולים וליפול. בנוסף, יש לזה גם משמעות עמוקה יותר: התפילה היא שהם פשוט לא יזכו לראות את התוכניות הרעות שלהם מצליחות ומתגשמות.


בהמשך מבקש המשורר וּמָתְנֵיהֶם תָּמִיד הַמְעַד. המילה הַמְעַד פירושה לגרום למישהו להחליק, למעוד ולאבד את היציבות שלו. ולמה הכתוב מזכיר דווקא את המילה וּמָתְנֵיהֶם? המותניים הם מרכז הכוח ושיווי המשקל של הגוף שלנו. כשאנחנו עומדים חזקים וזקופים, זה בזכות אזור המותניים, וכשאנחנו מחליקים ונופלים, שם אנחנו מרגישים את חוסר היציבות. הבקשה כאן פועלת לפי העיקרון של מידה כנגד מידה: האויבים התאמצו והשתמשו בכל הכוח והגאווה שלהם כדי להזיק, ולכן התפילה היא שהם יאבדו את הכוח והיציבות שלהם, וכך לא יוכלו לפגוע באף אחד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.