דניאל, פרק ד׳, פסוק י״ב

Daniel 4:12Sefaria

בְּרַ֨ם עִקַּ֤ר שׇׁרְשׁ֙וֹהִי֙ בְּאַרְעָ֣א שְׁבֻ֔קוּ וּבֶֽאֱסוּר֙ דִּֽי־פַרְזֶ֣ל וּנְחָ֔שׁ בְּדִתְאָ֖א דִּ֣י בָרָ֑א וּבְטַ֤ל שְׁמַיָּא֙ יִצְטַבַּ֔ע וְעִם־חֵיוְתָ֥א חֲלָקֵ֖הּ בַּעֲשַׂ֥ב אַרְעָֽא׃

יצא לכם פעם לראות עץ ענק שנחתך, אבל השורשים שלו נשארו עמוק בתוך האדמה? בחלום המיוחד שאנחנו קוראים עליו, ניתנת פקודה: בְּרַם עִקַּר שָׁרְשׁוֹהִי בְּאַרְעָא שְׁבֻקוּ שפירושה הוא להשאיר את שורשי האילן באדמה. השורשים האלה הם בעצם סמל. ה׳ מבטיח לאותו אדם שעליו החלום מדבר, שגם אם הוא יאבד את הכול עכשיו, המקום שלו והמלכות שלו שמורים לו עד שהוא יחזור אליהם.


פתאום החלום הופך למציאות ועובר לדבר על משהו שקורה לבני אדם ולא לעצים. נאמר שהוא יהיה קשור וּבֶאֱסוּר דִּי פַרְזֶל וּנְחָשׁ כלומר בכבלים של ברזל ונחושת. הרי לא צריך לקשור עץ כדי שלא יברח. הכוונה היא לאותו אדם שחלה בנפשו, התבלבל מאוד והתחיל להתנהג בצורה פראית. בגלל שהוא התרוצץ בחוץ, נאלצו לרסן אותו כדי לשמור עליו ועל הסביבה.


הוא יחיה בחוץ, בְּדִתְאָא דִּי בָרָא בתוך עשב השדה, ושם וּבְטַל שְׁמַיָּא יִצְטַבַּע הוא יהיה רטוב לגמרי מהטל שיורד מהשמיים. בסופו של דבר, וְעִם חֵיוְתָא חֲלָקֵהּ הוא יחיה ממש כמו חיות הבר ויאכל עשב כמותן. למרות שהוא חי בחוץ בתנאים קשים של קור וחום, וליד חיות מסוכנות, ה׳ השגיח עליו ושמר עליו מכל רע, כדי שיום אחד הוא יוכל להבריא ולחזור אל המלכות שלו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.