דניאל, פרק ד׳, פסוק ט׳

Daniel 4:9Sefaria

עׇפְיֵ֤הּ שַׁפִּיר֙ וְאִנְבֵּ֣הּ שַׂגִּ֔יא וּמָז֨וֹן לְכֹ֖לָּא־בֵ֑הּ תְּחֹת֜וֹהִי תַּטְלֵ֣ל ׀ חֵיוַ֣ת בָּרָ֗א וּבְעַנְפ֙וֹהִי֙ (ידרון) [יְדוּרָן֙] צִפְּרֵ֣י שְׁמַיָּ֔א וּמִנֵּ֖הּ יִתְּזִ֥ין כׇּל־בִּשְׂרָֽא׃

יצא לכם פעם לעמוד ביום חם מתחת לעץ ענק ולהרגיש איך הוא שומר עליכם מהשמש? החלום מציג תמונה של עץ אדיר כזה, אבל הוא לא סתם עץ רגיל בטבע, אלא משל לממלכה הגדולה של המלך נבוכדנצר ששמרה ודאגה לעמים רבים.


בהתחלה מתואר היופי של העץ במילים עָפְיֵהּ שַׁפִּיר, שפירושן שהעלים שלו היו יפים מאוד. היופי הזה מסמל את ההגנה המכובדת והבטוחה שהמלך נתן לאנשים שלו, ממש כמו עץ חזק שנותן צל טוב ולא נובל בחורף. לאחר מכן נאמר וְאִנְבֵּהּ שַׂגִּיא, כלומר היו עליו המון פירות. הפירות הרבים מסמלים את העושר והכסף הגדול של הממלכה. השפע היה כל כך גדול עד שוּמָזוֹן לְכֹלָּא בֵהּ, בעץ היה מספיק אוכל כדי לפרנס את כל העולם.


החלום ממשיך ומתאר איך העץ ממש עוזר לכולם. תְּחֹתוֹהִי תַּטְלֵל חֵיוַת בָּרָא, חיות הבר מצאו תחתיו צל ומחסה, וּבְעַנְפוֹהִי יְדוּרָן צִפְּרֵי שְׁמַיָּא, וציפורים גרו וישנו בין הענפים שלו. החיות והציפורים הם בעצם משל לכל האנשים והחיילים שחיו בביטחון תחת ההגנה של המלך. בסוף נאמר וּמִנֵּהּ יִתְּזִין כָּל בִּשְׂרָא. המילה יתזין באה מהמילה מזון, והיא מלמדת אותנו שהעץ לא רק שמר את האוכל אצלו, אלא ממש האכיל ונתן שפע לכל יצור חי.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.