שמות, פרק ט״ז, פסוק ל״ב

פרשת בשלח

Exodus 16:32Sefaria

וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֗ה זֶ֤ה הַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֣ה יְהֹוָ֔ה מְלֹ֤א הָעֹ֙מֶר֙ מִמֶּ֔נּוּ לְמִשְׁמֶ֖רֶת לְדֹרֹתֵיכֶ֑ם לְמַ֣עַן ׀ יִרְא֣וּ אֶת־הַלֶּ֗חֶם אֲשֶׁ֨ר הֶאֱכַ֤לְתִּי אֶתְכֶם֙ בַּמִּדְבָּ֔ר בְּהוֹצִיאִ֥י אֶתְכֶ֖ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

שמירת המן מגשרת בין קיום פלאי במדבר לבין המציאות הטבעית של הדורות הבאים. באמצעות מידה אחת של לחם שמימי שנותרת לעד, מועבר מסר על זמני של אמונה, השגחה והתמסרות לחיי רוח. מבחינה כרונולוגית, ציווי זה התרחש למעשה מאוחר יותר, לאחר הקמת המשכן, אך הוא נכתב כאן כדי להשלים את סיפור נס המן [אבן עזרא, קאסוטו]. למעשה, ה׳ כבר ציווה על כך קודם לכן, וכעת משה מעביר את ההוראה לעם [חזקוני].

משה פותח בהכרזה זֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר צִוָּה ה' כדי להדגיש שעיקר ההוראה יצא מפי ה' ולא יותר מכך. את הפרטים המעשיים, כגון זהות האדם שיבצע זאת ומקום ההנחה, הסיק משה מדעתו וה׳ הסכים עמו [אור החיים]. משה בחר להטיל את המשימה על אהרן, המייצג את מידת החסד, כדי לרמוז שמזונם של ישראל נובע מחסדו האינסופי של ה׳ [שפתי כהן]. המונח מְלֹא הָעֹמֶר מִמֶּנּוּ משמעו לקחת מידה אחת מן המן [ביאור שטיינזלץ], ובמנה ספציפית זו התרחש פלא ייחודי: בעוד שמן רגיל היה מרקיב ומבאיש אם הושאר עד הבוקר, העומר הזה נשאר טרי והתקיים לעולם [ביאור יש"ר].

המילה לְמִשְׁמֶרֶת מתפרשת כהוראה לגניזה ואחסון בטוח [רש"י, משכיל לדוד]. שמירה זו דרשה הגנה כפולה: שמירה מפני טומאה על ידי הנחתו בכלי אטום, ושמירה מפני גניבה על ידי הצבתו במקום המוגן של אוהל מועד [אור החיים]. לימים, המלך יאשיהו גנז את צנצנת המן במחילות תת קרקעיות מתחת להיכל, יחד עם ארון הברית ומקלו של אהרן [רבנו בחיי, צאינה וראינה].

הציון לְדֹרֹתֵיכֶם מלמד שאין מדובר רק במוצג היסטורי, אלא במסר חי המיועד לתקופות עתידיות [אור החיים, שפתי כהן], וייעודו לשמש כמזכרת לעתיד [ביאור שטיינזלץ]. ביטוי מובהק לכך התרחש בימי ירמיהו הנביא. כאשר הוכיח ירמיהו את העם על כך שאינם עוסקים בתורה, הם טענו שעליהם לעבוד לפרנסתם. בתגובה, הוציא ירמיהו את צנצנת המן והראה להם שלמקום יש שליחים רבים לפרנס את יראיו [רש"י, הדר זקנים, צאינה וראינה]. כמו כן, המן נשמר גם לעתיד לבוא, לימות המשיח [אור החיים, צאינה וראינה, שפתי כהן].

התכלית לְמַעַן יִרְאוּ אֶת הַלֶּחֶם אינה מסתכמת בראייה פיזית בלבד, אלא בהתבוננות מעמיקה ולקיחת מוסר. המן נועד להזכיר את חסדי ה׳ שלא מנע את מזונם למרות חטאיהם, ללמד על קדושת השבת שבה לא ירד מן, ולהחדיר את ההכרה כי האדם חי על פי דבר ה׳ בכל יום [ביאור יש"ר].

הגישה המרכזית בקרב רבים מהפרשנים היא הקשר ההדוק שבין המן ללימוד התורה. המן מלמד שמי שפורש מענייני העולם ומקדיש עצמו לתורה, ה׳ יזמין לו את פרנסתו ללא עמל, כפי שזכו שבט לוי ותלמידי חכמים בכל דור [מלבי"ם, העמק דבר, פרדס יוסף]. הנחת המן בסמוך ללוחות הברית מסמלת שהאל שנתן את התורה הוא גם זה המספק את המחיה הנדרשת כדי לקיימה [רש"ר הירש, ברכת אשר על התורה, שפתי כהן]. גם כאשר ישראל יגיעו לארצם ויחיו בתנאים טבעיים של עבודה ופרנסה, עליהם לזכור שהמזון שהם משיגים בעמל כפיהם הוא למעשה מנה קצובה המוענקת להם מאת ה׳, ממש כמו המן במדבר [רש"ר הירש, ברכת אשר על התורה].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״א
פסוק ל״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.