שמות, פרק כ״א, פסוק ג׳

פרשת משפטים

Exodus 21:3Sefaria

אִם־בְּגַפּ֥וֹ יָבֹ֖א בְּגַפּ֣וֹ יֵצֵ֑א אִם־בַּ֤עַל אִשָּׁה֙ ה֔וּא וְיָצְאָ֥ה אִשְׁתּ֖וֹ עִמּֽוֹ׃

חשבתם פעם מה קורה למשפחה כשהאבא נקלע לחובות ונאלץ ללכת לעבוד אצל אדם אחר למשך כמה שנים כדי להחזיר אותם? התורה דואגת מאוד לאנשים במצב כזה, ומראה לנו כמה חמלה יש בה. התורה קובעת שאם אדם מתחיל את עבודתו בְּגַפּוֹ, כלומר כשהוא רווק ומגיע לבדו ורק עם הבגדים שעליו, הוא גם יסיים אותה באותו מצב. לאדון אסור לתת לו שפחה כדי שיקים איתה משפחה. למה? כי התורה רוצה שהוא יחזור להיות אדם חופשי, ויש חשש שאם הוא יתאהב בה, הוא לא ירצה לעזוב את העבודה לעולם.


אבל מה קורה אִם־בַּעַל אִשָּׁה הוּא? כלומר, אם הוא כבר נשוי לאישה ישראלית לפני שהתחיל לעבוד? כאן כתוב וְיָצְאָה אִשְׁתּוֹ עִמּוֹ. רגע, מי בכלל קרא לאישה לעבוד שהיא צריכה עכשיו לצאת? הרי רק הבעל עובד אצל האדון! אלא שכאן מתגלה הרחמנות הגדולה של ה'. התורה אומרת שהאדון חייב לדאוג לאישה ולילדים הקטנים. הוא צריך לתת להם אוכל ולפרנס אותם במשך כל השנים שהאבא עובד אצלו. האדון ממש הופך להיות כמו אבא רחמן שדואג למשפחה שחסר לה מפרנס. וכשהבעל מסיים את עבודתו וחוזר להיות חופשי, גם האישה והילדים עוזבים את בית האדון וחוזרים לחיות יחד איתו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.