שמות, פרק כ״ה, פסוק ל״ד

פרשת תרומה

Exodus 25:34Sefaria

וּבַמְּנֹרָ֖ה אַרְבָּעָ֣ה גְבִעִ֑ים מְשֻׁ֨קָּדִ֔ים כַּפְתֹּרֶ֖יהָ וּפְרָחֶֽיהָ׃

יצא לכם פעם ליצור יצירת אומנות מיוחדת ולהשקיע בכל פרט ופרט שלה? הכנת המנורה מזהב טהור דרשה המון דיוק ויופי. המילה וּבַמְּנֹרָה מתכוונת לעמוד האמצעי והמרכזי של המנורה, שהוא כמו עמוד השדרה שלה. על העמוד המרכזי הזה היו אַרְבָּעָה גְבִעִים, שהם בעצם כמו כוסות בולטות. גביע אחד בלט ממש בחלק התחתון של העמוד, ושלושת הגביעים האחרים היו בחלק העליון שלו. בנוסף לגביעים, היו על העמוד גם כַּפְתֹּרֶיהָ, שהם קישוטים עגולים ובולטים שנראים כמו תפוחים, וגם וּפְרָחֶיהָ, שהם קישוטים שעוצבו בצורת פרחים. כל הקישוטים המיוחדים האלו מתוארים במילה מְשֻׁקָּדִים, כלומר, כולם היו מעוצבים כך שהם נראו ממש כמו שקדים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ג
פסוק ל״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.