שמות, פרק כ״ו, פסוק כ׳

פרשת תרומה

Exodus 26:20Sefaria

וּלְצֶ֧לַע הַמִּשְׁכָּ֛ן הַשֵּׁנִ֖ית לִפְאַ֣ת צָפ֑וֹן עֶשְׂרִ֖ים קָֽרֶשׁ׃

חשבתם פעם איך בונים מבנה גדול וחזק? כדי שהוא יעמוד יציב, הקירות שמקבילים זה לזה צריכים להיות שווים. אחרי שסיימו להכין את הצד הדרומי של המשכן, הגיע הזמן לבנות את הקיר שמולו. לכן מוסבר שוּלְצֶלַע הַמִּשְׁכָּן הַשֵּׁנִית, כלומר הצד השני של המבנה שפונה לִפְאַת צָפוֹן, יציבו גם כן עֶשְׂרִים קָרֶשׁ, בדיוק כפי שעשו בצד הדרומי.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.