יחזקאל, פרק כ׳, פסוק כ״ז

Ezekiel 20:27Sefaria

לָכֵ֞ן דַּבֵּ֨ר אֶל־בֵּ֤ית יִשְׂרָאֵל֙ בֶּן־אָדָ֔ם וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה ע֗וֹד זֹ֚את גִּדְּפ֤וּ אוֹתִי֙ אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם בְּמַעֲלָ֥ם בִּ֖י מָֽעַל׃

התוכחה לבֵּית יִשְׂרָאֵל עולה שלב, ועוברת מחטאי הדורות הקודמים במדבר למעשים החמורים שנעשו מיד עם הכניסה לארץ. המילים עוֹד זֹאת מציינות תוספת של חטא שבו סרחו לאחר שכבר התיישבו בארץ, ויש המפרשים כי הן מותחות קו מקביל המלמד שבאותו אופן שבו העם חוטא כעת, כך עשו גם אֲבוֹתֵיכֶם. אותם אבות גִּדְּפוּ את ה', כלומר חירפו וביזו אותו בפרהסיה, במזיד ומתוך הכחשה מוחלטת. חטא זה לא היה מעשה רגיל, אלא נעשה בְּמַעֲלָם, מתוך פשע ומרידה ישירה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ו
פסוק כ״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.