יחזקאל, פרק כ׳, פסוק י״ד

Ezekiel 20:14Sefaria

וָאֶעֱשֶׂ֖ה לְמַ֣עַן שְׁמִ֑י לְבִלְתִּ֤י הֵחֵל֙ לְעֵינֵ֣י הַגּוֹיִ֔ם אֲשֶׁ֥ר הוֹצֵאתִ֖ים לְעֵינֵיהֶֽם׃

פעולתו של ה׳ כלפי עם ישראל לא נבעה מזכויותיהם, אלא מתוך דאגה לכבודו ולשמו בעולם. הפרשנים מסכימים כי המילים וָאֶעֱשֶׂה לְמַעַן שְׁמִי וכן לְבִלְתִּי הֵחֵל משמעותן שה׳ פעל כדי ששמו לא יחולל ויתבזה.

הביטוי לְעֵינֵי הַגּוֹיִם מכוון במיוחד למצרים, שראו את יציאת מצרים במו עיניהם [מצודת דוד]. החשש היה שאם ה׳ ישמיד את בני ישראל, הגויים יפרשו זאת בצורה שגויה. הם יאמרו שה׳ עשה זאת מחוסר יכולת להביאם אל ארץ כנען, ולכן נאלץ לאבד ולכלות אותם במדבר [מלבי"ם, מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.