יחזקאל, פרק כ׳, פסוק מ״א

Ezekiel 20:41Sefaria

בְּרֵ֣יחַ נִיחֹ֘חַ֮ אֶרְצֶ֣ה אֶתְכֶם֒ בְּהוֹצִיאִ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הָ֣עַמִּ֔ים וְקִבַּצְתִּ֣י אֶתְכֶ֔ם מִן־הָ֣אֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר נְפֹצֹתֶ֖ם בָּ֑ם וְנִקְדַּשְׁתִּ֥י בָכֶ֖ם לְעֵינֵ֥י הַגּוֹיִֽם׃

The promise of redemption and the gathering of the exiles marks a major turning point in God's relationship with His people, serving as a public, worldwide testimony to His greatness. The process begins with God warmly accepting the people back. Commentators offer different ways to understand the nature of this divine satisfaction. One view suggests a ritual return, where God is pleased by the people bringing incense offerings that bring Him comfort [מצודת דוד]. Another approach understands this conceptually, suggesting that no physical sacrifices are involved. Instead, the Israelites themselves act as the pleasing offering, bringing joy and satisfaction to God [מלבי״ם].

God promises to gather the people from every place where they were scattered [מצודת ציון]. This gathering leads to a central purpose: the public sanctification of God's name. This sanctification becomes a reality when the nations of the world witness firsthand how God returns the Israelites to their homeland [ביאור שטיינזלץ]. Watching this event unfold will cause the nations to recognize God's rule, power, and active guidance over the world [מצודת דוד, מלבי״ם]. It will also reveal the good deeds of the Israelites to the rest of the world [מלבי״ם]. The complete fulfillment of this promise and the public display of God's holiness are destined to take place during the future era of the war of Gog and Magog [רד״ק].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.