יצחק הרחיק את מחנהו מגבול הפלשתים, וַיַּעְתֵּק את פעילותו לאזור שקט יותר כדי למנוע מהם לערער על בעלותו על המים. הוא היה מעורב אישית במלאכה, וכאשר וַיַּחְפֹּר את הבאר פיקח מקרוב על העבודה, כך שבזכות מאמצו והריחוק הגיאוגרפי וְלֹא רָבוּ עָלֶיהָ. יצחק קרא לבאר רְחֹבוֹת בלשון רבים כדי לרמוז שבעקבות הצלחתו גם הבארות הקודמות הוחזרו אליו. הוא הצהיר כִּי עַתָּה הִרְחִיב ה' לָנוּ מתוך הכרה שהמרחב החדש הוא הסכמה וברכה אלוהית, והוסיף את המילה וּפָרִינוּ כדי לבטא תקווה עתידית ומתוך ענווה שה' יעניק להם שגשוג והצלחה ללא מריבות.
בראשית, פרק כ״ו, פסוק כ״ב
פרשת תולדות
וַיַּעְתֵּ֣ק מִשָּׁ֗ם וַיַּחְפֹּר֙ בְּאֵ֣ר אַחֶ֔רֶת וְלֹ֥א רָב֖וּ עָלֶ֑יהָ וַיִּקְרָ֤א שְׁמָהּ֙ רְחֹב֔וֹת וַיֹּ֗אמֶר כִּֽי־עַתָּ֞ה הִרְחִ֧יב יְהֹוָ֛ה לָ֖נוּ וּפָרִ֥ינוּ בָאָֽרֶץ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.