בראשית, פרק כ״ו, פסוק ל״ב

פרשת תולדות

Genesis 26:32Sefaria

וַיְהִ֣י ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא וַיָּבֹ֙אוּ֙ עַבְדֵ֣י יִצְחָ֔ק וַיַּגִּ֣דוּ ל֔וֹ עַל־אֹד֥וֹת הַבְּאֵ֖ר אֲשֶׁ֣ר חָפָ֑רוּ וַיֹּ֥אמְרוּ ל֖וֹ מָצָ֥אנוּ מָֽיִם׃

קרה לכם פעם שהיה לכם יום ממש מוצלח, שבו פתאום כמה דברים טובים קרו בבת אחת? זה בדיוק מה שקרה ליצחק. המילים וַיְהִי בַּיּוֹם הַהוּא מספרות לנו על התזמון המיוחד. באותו יום שבו יצחק עשה הסכם שלום עם אבימלך והפלשתים, הגיעה אליו בשורה משמחת נוספת. עבדיו של יצחק באו לספר לו שהם סוף סוף מצאו מים. זו לא הייתה באר חדשה שהם התחילו לחפור באותו רגע, אלא בדיוק אותה באר שחפר אברהם, אבא של יצחק, הרבה שנים לפני כן. הפלשתים סתמו את הבאר הזו באדמה, ויצחק החליט לחפור אותה מחדש. העבדים באו לדווח ליצחק על העבודה שלהם. כשהם דיברו עַל אֹדוֹת הַבְּאֵר, הם סיפרו לו על כל מה שקרה בזמן החפירה עצמה, והמילים אֲשֶׁר חָפָרוּ מתארות את הרגע המרגש שבו הם סיימו את המלאכה והגיעו אל המים. כך נוצר ליצחק יום של ברכה כפולה והצלחה שלמה מאת ה', גם שלום עם השכנים וגם מים חיים למשפחה ולעדרים.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.