בראשית, פרק מ״ט, פסוק י״ז

פרשת ויחי

Genesis 49:17Sefaria

יְהִי־דָן֙ נָחָ֣שׁ עֲלֵי־דֶ֔רֶךְ שְׁפִיפֹ֖ן עֲלֵי־אֹ֑רַח הַנֹּשֵׁךְ֙ עִקְּבֵי־ס֔וּס וַיִּפֹּ֥ל רֹכְב֖וֹ אָחֽוֹר׃

שבט דָן מיועד לתפקיד צבאי ייחודי של הגנה על העורף, המתאפיין בערמומיות ובהפתעה. טקטיקה זו נמשלת לנָחָשׁ עֲלֵי דֶרֶךְ, האורב בדרך המרכזית, ולשְׁפִיפֹן עֲלֵי אֹרַח, שהוא מין נחש קטן וארסי המסתתר וזוחל שפוף בשביל הצדדי. במקום לתקוף ישירות, נחש זה הוא הַנֹּשֵׁךְ עִקְּבֵי סוּס בפתאומיות, וכתוצאה מבהלת החיה המזדקפת וַיִּפֹּל רֹכְבוֹ אָחוֹר. נבואה זו מתארת גם את שמשון, שיצא להילחם באויבי ה' יחידי כנחש, ונפל שבי אחר לחשי פיתוי. בדומה לנחש המפיל את הרוכב, שמשון עקר במותו את עמודי התווך ששימשו כעקבי מקדש הפלשתים, והפיל אל מותם את ההמונים שעמדו על הגג.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.