Despite the King of Judah's attempts to appease the Assyrian Empire with a heavy payment, the Assyrian king acts with sheer deceit. After collecting the tribute, he refuses to withdraw and instead continues his aggressive campaign. He dispatches his highest-ranking officials, accompanied by a vast army, to lay siege to Jerusalem [מצודת דוד, שטיינזלץ, חומת אנך].
The Assyrian delegation is led by three senior figures: Tartan, the commander of the army; Rav-saris, a high-ranking official; and Ravshakeh. Ravshakeh's name or title, which denotes the chief cupbearer, indicates his position as a highly trusted confidant of the king [שטיינזלץ]. Commentators differ on how these three leaders arrived at the city. Some explain that Ravshakeh was the primary envoy and chief spokesman, while the other two merely accompanied him in a secondary capacity [רד״ק, מדוד ועד לחורבן]. Alternatively, ancient traditions suggest the three did not arrive together at all. In this view, Ravshakeh was initially sent alone, and Tartan and Rav-saris only joined him on a later mission after rumors surfaced about a potential military intervention by the King of Kush [רש״י, רד״ק]. Ravshakeh's ability to speak the local language fluently stems from the tradition that he was an apostate Jew, though it is also possible that such high-ranking officials were simply trained in foreign languages regardless of their background [רד״ק].
The officials arrive with a massive military force [מצודת ציון, רד״ק] and position themselves at a strategic point just outside the city [שטיינזלץ]. They establish their presence by a specific water system consisting of a pool and a conduit. The pool was a structure built of stone and lime used to store rainwater and spring water, and perhaps even to raise fish [רש״י]. Adjacent to it was a wide trench into which water from the pool was channeled when needed [רלב״ג, מצודת ציון, רד״ק].
The exact spot of their encampment was along a raised, paved highway. This road was specially constructed with stones so that travelers could walk comfortably without sinking into the mud during the rainy season [מצודת ציון, רד״ק]. This highway led directly to an area used by local launderers. In this field, the workers would stand on the stones, wash clothes in the water flowing through the trench, and then spread the garments across the open ground to dry in the hot sun [רש״י, מצודת דוד, רלב״ג, רד״ק].